Le clip problématique a gagné 3,5 millions de vues.
Planète Garçons concurrent Zhang Shuai Bo est entré dans la soupe chaude avec le dernier épisode de l’émission de survie. Bien que Mnet soit sujet à « montage maléfique,« Les fans ont eu du mal à défendre Zhang Shuai Bo à cause de ce que le stagiaire a dit à la caméra. Un tweet contenant deux clips problématiques est rapidement devenu viral avec plus de 3,5 millions de vues.
Tout d’abord, concernant la performance du groupe de DEUX FOIS‘s « Feel Special », les quatre stagiaires étaient désespérés car il leur manquait un as fort parmi eux. Bien sûr, tous les stagiaires sont talentueux à leur manière, mais « Feel Special » est une chanson difficile à réussir, notamment en raison des notes aiguës. Les téléspectateurs ont contesté la façon dont Zhang Shuai Bo semblait tenir le spectacle pour acquis. Il a peut-être essayé d’encourager ses coéquipiers, mais le libellé en a frotté certains dans le mauvais sens.
Si nous ne pouvons vraiment pas nous en sortir [the performance], les producteurs de l’émission vont nous aider. Il n’y a aucun moyen qu’ils nous laissent juste tous les quatre rester là bêtement sur scène.
— Zhang Shuai Bo
장슈아이보 판단은 스스로 pic.twitter.com/6Qj4ODEGsJ
— 2호점 누나 (@_is_mine_) 16 mars 2023
Les téléspectateurs lui ont reproché de ne pas être plus passionné par sa performance et de compter sur les producteurs pour les aider à réussir le spectacle.
사실 장슈아이보오빠씨
한국에서 아이돌하실건데 한국어 안하시는건
좀 말이 안되잖아요 ?
하다보면늘겟지 하고 냅두고잇었는데
그냥 통역 안끼면 이해할 의지도없는거같고
제작진이날어케해줄거야 하는 마인드도 말이안돼고
칭니때 떨어진 이후로 각성해서 더 간절해진줄알앗는데 그것도 아니고 https://t.co/Cxbx5B1pI7— 히엠 (@hereiam0725) 16 mars 2023
Zhang Shuai Bo oppa, pour être honnête, n’est-ce pas ridicule si vous ne parlez pas coréen mais que vous voulez devenir une idole en Corée ? J’étais juste comme, eh bien, il va s’améliorer avec le temps et laisser faire, mais il semble que vous n’ayez même pas la volonté d’essayer de comprendre [the language] sans traducteur. Votre état d’esprit est également incroyable avec la façon dont vous pensez que les producteurs feront quelque chose pour vous de toute façon. Je pensais que tu serais plus désespéré après avoir été lâché Jeunesse avec toi mais cela ne semble pas être le cas.
— Spectateur
Dans le deuxième clip, il est montré en train de parler aux trois autres stagiaires chinois de Cha Woonggi. Woonggi était le seul stagiaire coréen de l’équipe et était responsable de la création de la chorégraphie de la mission. Après les répétitions, les mentors ont soigneusement mâché l’équipe pour de mauvaises performances. Zhang Shuai Bo a semblé rejeter la faute sur Cha Woonggi, invoquant un manque de communication.
je pense que c’est assez normal [to be scolded.] Quand il écrivait [the choreography], il ne nous a même pas dit de quoi il s’agissait. Nous n’avons pas non plus été d’accord. Donc, je pense que c’est assez normal que nous nous retrouvions dans cet état.
— Zhang Shuai Bo
Zhang Shuai Bo a été appelé pour avoir parlé de Woonggi dans une langue que Woonggi ne comprenait pas. Un clip de flashback a également montré que Cha Woonggi avait tenté d’expliquer les paroles de la chanson aux stagiaires chinois.
Tout d’abord, c’est l’ambiance générale de la chanson. Tu es seul et il n’y a personne à tes côtés. Puis, à l’approche du refrain, vous commencez en quelque sorte à devenir plus une existence spéciale.
—Cha Woonggi
Les téléspectateurs étaient naturellement en colère contre Zhang Shuai Bo pour avoir discrédité Cha Woonggi.
le 2ème clip m’a tellement énervé parce que woongki a tout fait juste pour qu’il dise ça https://t.co/q1CtMX7NPX
— Winnie 🧸 SUMIN DAY (@swithstpie) 16 mars 2023
D’autres ont convenu que c’était impoli de la part de Zhang Shuai Bo.
lol j’étais sur le point de tweeter comment parler de quelqu’un qui est juste autour de la langue uw diff donc ils ne pouvaient pas comprendre est en fait impoli imo #au revoir https://t.co/A9XyZh7drm
— dina (@privdesk) 16 mars 2023
je ne peux plus le défendre https://t.co/kyYP0rkoi6
— ً (@keitasolos) 16 mars 2023
Alors que certains défendent le stagiaire, en déduisant qu’il y avait peut-être un manque de traducteur présent lors des pratiques, d’autres estiment qu’il aurait dû faire un effort. Les stagiaires chinois ont pour la plupart des compétences de base en coréen, avec un coéquipier Cai Jin Xin également repéré en train de communiquer en coréen avec Cha Woonggi.
Partager cette publication