BTS

Le traducteur Google a fait Jimin Dirty de BTS … mais ce n’est pas faux

Seules trois choses dans la vie sont certaines: la mort, les impôts et les erreurs Google traductions.

Les services de traduction automatique sont censés aider les gens à communiquer, mais ils rendent souvent les choses compliquées, déroutantes et légèrement dérangeantes.

Bien que Google Translate se soit amélioré au fil des ans, il continue parfois de salir BTS sur Twitter.

Jimin est la dernière victime de la folie de Google. Le 26 juillet, il a montré ses nouveaux cheveux. La légende est censée se traduire par, « C’était JiJinJung. Bonne nuit je t’aime, » se référant à la diffusion en direct de BTS. Google, cependant, a décidé de faire peur aux fans avec un bulletin météo à la place.

Il a traduit la légende en, «C’était bien un tremblement de terre. Bonne nuit. Aimer. » C’est parce que «지진» (jijin) est le mot coréen pour «tremblement de terre». Oups! Certains fans s’inquiétaient d’un vrai tremblement de terre…

… Mais d’autres disent que la traduction n’est pas fausse, techniquement. Chaque fois que Jimin publie, il secoue le cœur des fans et a un impact, tout comme un tremblement de terre!

Découvrez d’autres erreurs de traduction amusantes sur Weverse ici, et sur Twitter ci-dessous.

10 fois que Google Translate a rendu BTS sale sur Twitter



Afficher plus
Bouton retour en haut de la page