polonais TVPProgramme journalistique de nuit W tyle wizji est sous le feu des critiques racistes et homophobes envers BTS.
Plus tôt cette année, une émission de télévision polonaise a reçu de vives critiques après avoir fait des commentaires racistes Jungkook et J-Hope.
Une émission de télévision polonaise sous le feu des propos sur Jungkook et J-Hope de BTS
Maintenant, une autre émission de télévision polonaise a été diffusée pour les commentaires racistes et désobligeants de leurs hôtes envers les membres. Dans leur segment, même s’ils ont déclaré qu’ils «aimaient BTS», ils ont qualifié les tenues des membres de «crème glacée», qui a une connotation très homophobe, et ont également inclus un commentaire considéré comme raciste, faisant référence au stéréotype selon lequel tous les Asiatiques ont les yeux inclinés.
Salut Armys, alors la télévision polonaise a une fois de plus dit quelque chose de raciste à propos de BTS, nous aimerions donc que vous rapportiez toute cette situation à Bighit et diffusiez ces informations, merci! Ceci est la traduction de ce qu’ils ont dit, ik c’est dégoûtant #tvpisoverparty pic.twitter.com/ZupGQc1dkr
– 호석 .ʰᵒᵇⁱ (@Clottillde) 11 juin 2020
La chaîne de télévision en question est TVP, qui, selon ARMY, est connue pour être raciste dans son commentaire.
Des journalistes de télévision polonais nous ont une fois de plus montré comment ne pas faire leur travail en attaquant BTS.
Voici une vidéo avec sous-titres en anglais.
Fans internationaux et pas seulement! S’il vous plaît, aidez-nous à passer le mot en utilisant #tvpisoverparty et #wtylewizji afin qu’ils puissent supporter les conséquences et s’excuser. pic.twitter.com/uQ3fu0Ohdn
– julcia 💫 (@julesxsmoothie) 12 juin 2020
L’émission se réfère en fait directement à l’incident de janvier 2020 où un autre programme de télévision polonais a fait des remarques racistes à l’égard de Jungkook et J-Hope, mais ils ont ensuite procédé eux-mêmes. Les hôtes prononcent également continuellement mal BTS, et jettent également de nombreux commentaires sur combien ils aiment la K-Pop dans une tentative de se couvrir.
Une ventilation plus définitive de ce que signifie «icemans» en termes d’argot polonais est qu’il peut se référer à la réalisation d’un acte sexuel sur un homme. L’image ci-dessous contient un langage graphique.
Cependant, les hôtes peuvent ne pas avoir réellement voulu faire référence aux membres du BTS de manière homophobe, sur la base d’une explication donnée par une autre ARMY du terme.
Néanmoins, ARMY s’efforce de faire entendre sa voix auprès des producteurs de la série et est en colère que de tels commentaires sur BTS puissent être faits et interprétés à la télévision en direct.
aujourd’hui. une télévision polonaise a fait des commentaires très irrespectueux et racistes à propos de bt5 les appelant c0cksuckers et plus encore.
puisque bh ne peux rien y faire. utilisez ce modèle pour envoyer directement l’émission de télévision par e-mail et demander que des mesures soient prises contre qui l’a dit. https://t.co/beNAZwdRjt
– BTS SNIPER⁷ bIm ACAB 🐋 (@BTS_SNIPPER) 11 juin 2020
Ces deux reporters de la télévision nationale polonaise TVP étaient extrêmement racistes et irrespectueux envers BTS. Ils ont fait de terribles «blagues» sur nos garçons. VEUILLEZ PROPAGER ET FAIRE S’EXCUSER #tvpisoverparty
cr. @YeonLiv pic.twitter.com/HVXet9RBx6– 생이 허락 하는 날 까지 함께 하기 를 .. (@OxXijHkhGCLZCST) 12 juin 2020
Bonjour ARMY,
la télévision polonaise a une nouvelle fois insulté BTS. Je suis dégoûté. Faisons-le à nouveau. #TVPISOVERPARTY– Elizabeth (@ Elizabe41373169) 11 juin 2020
Dans toutes les ARMÉES du pays et de l’étranger, à la télévision polonaise, les gens ont fait des « blagues » racistes à propos des BTS. Vous êtes invités à rejoindre #tvpisoverparty
– btissbombom⁷ 💙 (@btissbom) 11 juin 2020
Partager cette publication